Film- en documentairetranscriptie, gebouwd voor de montage
Zet je interviews, dailies en verité-opnames erin – en krijg een transcript met sprekerslabels plus de thema's, de sterkste citaten en een Q&A-uitsplitsing, klaar om op papier te monteren voordat je de tijdlijn opent.
Om film- en documentairemateriaal te transcriberen upload je je interviews of dailies, of plak je een link, en Pepys levert binnen enkele minuten een transcript met sprekerslabels – plus de sterkste citaten, terugkerende thema's en een schone Q&A-uitsplitsing voor je papieren montage. Je betaalt naar gebruik, zonder abonnement, en credits verlopen nooit.
Een uur interview is een uur dat je opnieuw moet doorleven om die ene zin te vinden die de scène draagt. Veertig uur dailies zijn er veertig. Nog voordat één montage zit, jaagt een documentairemonteur op het moment waarop de ruimte stil werd, op het antwoord dat de ruggengraat werd, op de zin die ergens op minuut achtendertig begraven ligt op een band die niemand opnieuw wil doorspoelen. Die jacht ís het werk, en het zit allemaal in materiaal dat je al hebt gefilmd. Het hoeft alleen nog tekst te worden die je kunt lezen, markeren en doorzoeken.
Hier houdt documentairetranscriptie op een karwei te zijn en wordt ze de montagekamer zelf. Je bouwt een selects-reel en een papieren montage op uit het transcript, en zet de beste antwoorden op een rij lang voordat je één clip op de tijdlijn synchroniseert. Sprekerslabels voorkomen dat je regisseur, interviewer en elk personage tot één muur van tekst samensmelten, en elke zin die je markeert draagt zijn eigen timecode. Zoek een half onthouden zin door de hele draaiperiode en spring meteen naar het frame, in plaats van een kaart een tweede keer door te spoelen.
De verhaalbeats, de sterkste soundbites en een samenvatting voor de montage
De band herbeleven voor één zin
Elk interview is een uur dat je opnieuw uitzit om het antwoord te vinden dat de scène draagt – Pepys maakt van het materiaal dat je hebt gefilmd tekst die je kunt lezen en doorzoeken.
Een zin die verdwijnt in de waveform
Een sterk moment springt van een pagina af waar het in de scrubbalk verdwijnt – zoek een half onthouden zin door de hele draaiperiode en spring naar de timecode.
Een onuitgebrachte montage naar een vreemde sturen
Dailies van een kwetsbaar personage aan een freelancer geven is een risico dat je niet kunt terugdraaien – Pepys traint nooit op jouw materiaal, en je betaalt per project met credits die nooit verlopen.
Monteer je interviews op papier
Een schoon transcript met sprekerslabels van elk interview, zodat je kunt lezen, markeren en de montage op papier bouwen voordat je de tijdlijn opent.
Vind de zin in de hooiberg
Doorzoek veertig uur dailies op een half onthouden zin en spring meteen naar de timecode in plaats van banden opnieuw door te spoelen.
Sterkste citaten, voorgeschoteld
De best bruikbare zinnen en antwoorden er voor je uitgehaald, klaar om in een string-out, een trailer of een festivalversie te zetten.
Festivalklare ondertitels
Frame-nauwkeurige SRT- en VTT-exports voor je screener, de toegankelijkheid en het ondertitel-spotting waar je distributeur om zal vragen.
Geen abonnement – betaal per project, en credits verlopen nooit tussen draaiperiodes.
Thema's en sterkste citaten worden er voor je uitgehaald, geen aparte copy-paste in een chatbot.
Upload dailies direct van de kaart, of plak een link – geen geknutsel met bestanden vooraf.
Sprekerslabels voorkomen dat je regisseur, interviewer en personages tot één blok vervagen.
Ask, don’t scrub
Ask the transcript anything.
An hour-long recording? Don’t skim it – ask. Every answer stays grounded in your transcript and cites the exact timestamp, so you can jump to the moment and check it yourself.
Welke zin werd volgens haar de ruggengraat van de film?
Het was Walters zin, letterlijk geciteerd: 'De stad stierf niet toen de mijn sloot, ze stierf op de dag dat we erover ophielden te praten.' Ze zegt dat zij en haar focus puller allebei wisten dat dat de ruggengraat van de film was, en dat alles zich rond die zin opnieuw ordende.
Waarom vroeg ze hem niet om het moment opnieuw te doen voor een schonere take?
Ze noemt het weerstaan daarvan de zwaarste discipline in de documentaire, want op het moment dat je iemand vraagt om zijn verdriet te herhalen, wordt het een vertoning van verdriet die je in de montagekamer niet meer kunt ontkennen. In plaats daarvan liet ze de stilte elf seconden doorlopen en zei ze geen woord, omdat ze het gezicht inmiddels meer vertrouwt dan een snede naar B-roll.
Grounded in your transcript – if the answer isn’t in the audio, it says so instead of guessing.
Film- en documentairetranscriptie – vragen, beantwoord
Hoe transcribeer ik een documentaire-interview?
Upload het interviewbestand of plak de link, en Pepys levert binnen enkele minuten een transcript met sprekerslabels – samen met de sterkste citaten, terugkerende thema's en een schone Q&A-uitsplitsing waaruit je op papier kunt monteren.
Lukt het met veertig uur dailies zonder dat ik erbij moet blijven?
Ja. Zet zoveel bestanden in de wachtrij als je hebt en laat ze verwerken. Elk komt terug als zijn eigen doorzoekbare transcript met sprekerslabels, zodat je de hele draaiperiode als tekst kunt lezen in plaats van banden één voor één door te spoelen.
Houdt het de interviewer en personages uit elkaar?
Ja. Sprekersdiarisatie scheidt elke stem, zodat een regisseur, een interviewer en een personage gelabeld terugkomen in plaats van als één muur van tekst. Je kunt een spreker één keer hernoemen en het wordt overal in het transcript bijgewerkt.
Lopen de ondertitels frame-nauwkeurig gelijk voor mijn screener?
Exports hebben tijdstempels, zodat SRT en VTT zonder handmatig hersynchroniseren in je editor of speler vallen. Dat dekt screeners, toegankelijkheid en het ondertitel-spotting waar een distributeur om vraagt.
Kan het interviews in een andere taal transcriberen en ondertitelen?
Ja. Het herkent de gesproken taal automatisch over 99+ talen, en je kunt in het origineel transcriberen en vertaalde ondertitels exporteren met behoud van de timing – een anderstalig personage betekent dus geen aparte ronde freelancerwerk.
Trainen jullie op mijn materiaal?
Nee. Jouw materiaal wordt nooit gebruikt om een model te trainen. Voor onuitgebrachte films en kwetsbare personages is dat punt niet onderhandelbaar, en daarom vertrouwen monteurs erop voor gevoelig materiaal.
Moet ik een abonnement nemen?
Nee. Pepys werkt naar gebruik – koop een blok uren, gebruik ze over deze film en de volgende, en de credits verlopen nooit tussen projecten. Je kunt gratis starten met 60 minuten, zonder kaart.
Geloof ons niet zomaar op ons woord.
Vraag aan ChatGPT, Claude of Perplexity wat Pepys is en voor wie het bedoeld is. Eén klik en je favoriete AI zoekt het voor je uit.
Film- en documentairetranscriptie – gratis te beginnen
Betalen naar gebruik – tegoed verloopt nooit, niets op te zeggen. Of begin gratis met 60 minuten, zonder kaart.
Gratis beginnen – 60 minuten