Pepys
12,438,517minutter transskriberet

Oversæt transskription

Indsæt en transskription – eller upload optagelsen – og oversæt den til ethvert sprog, mens tidsstempler og talernavne bevares.

eller indsæt et link
InstagramTikTokYouTubeFacebookSpotifyApple Podcasts

Accepterer en transskription, du indsætter – eller en lyd-/videofil eller et link · leverer en oversat transskription med bevarede tidsstempler og talernavne.

60 min. gratis · intet kort nødvendigt · vi træner aldrig på din lyd

PodcasterJournalistContent creatorResearcherStudent
Brugt af 100k+ brugereBedømt 4.9 ud af 5 af 100k+ brugere

Hvordan oversætter jeg en transskription?

For at oversætte en transskription indsætter du teksten i Pepys (eller uploader optagelsen, som transskriberes først), vælger et målsprog, og AI'en leverer en oversættelse, der bevarer tidsstempler og talernavne – på 99+ sprog. Eksportér den som TXT, Markdown, DOCX, PDF, SRT eller VTT. Dine første 60 minutter er gratis, intet kort.

Sådan fungerer oversæt transskription

01

Indsæt din transskription

Smid transskriptionsteksten ind – eller upload optagelsen, så transskriberer Pepys den for dig først.

02

Vælg et sprog

Vælg et målsprog, og AI'en oversætter afsnit for afsnit, så timing og talere holder linjen.

03

Eksportér oversættelsen

Eksportér den oversatte transskription til TXT, Markdown, DOCX, PDF, SRT eller JSON.

De fleste oversættere maser en transskription sammen til ét afsnit og mister tidsstemplerne og hvem-der-siger-hvad. Pepys oversætter i stedet afsnit for afsnit: indsæt en transskription, vælg et sprog, og få den samme struktur tilbage på et andet sprog – hvert segment stadig tidssat, hver taler stadig navngivet.

Ingen transskription endnu? Upload optagelsen, så transskriberer Pepys først og oversætter bagefter. Fordi timingen overlever, passer en oversat SRT- eller VTT-fil stadig til originalvideoen. Det virker på 99+ sprog, vi træner aldrig på dit indhold, og du betaler kun for det, du behandler; kreditter udløber aldrig.

Rene afsnit. Slut med øh og altså.

Til venstre ser du, hvad Pepys giver tilbage – logiske afsnit uden fyldord, korrekt tegnsat og læsbart. Til højre står den rå udskrift med én linje pr. segment, som de fleste transskriberingstjenester efterlader dig med.

reel-voiceover.mp4

øh altså ja alle bliver jo ved med at sige til dig at du ligesom skal starte med din bedste sætning ikke men øh helt ærligt hvis du sådan giver hele svaret væk i det første sekund er der jo dybest set ingen grund til at nogen bliver ved med at se hooket er en måde ikke det smarteste du siger det er ligesom en sløjfe du åbner som de skal lukke og øh det er præcis den del der faktisk holder folk fanget

FørEfter
  • Indsæt en transskription eller upload optagelsen – Pepys oversætter begge dele

  • Bevarer tidsstempler og talernavne, så en oversat SRT/VTT stadig synkroniserer med videoen

  • Oversættelse afsnit for afsnit på 99+ sprog, ikke én sammenmaset blok

  • 99+ sprog, registreret automatisk · vi træner aldrig på din lyd · kreditter udløber aldrig

Fungerer med de platforme, du lever på.

Indsæt et link fra YouTube, TikTok, Instagram, Facebook, Spotify eller Apple Podcasts – eller slip en hvilken som helst lyd- eller videofil ind. Vi transskriberer den én gang, og derefter eksporterer du den præcis, som dit workflow har brug for.

  • YouTubeYouTube
  • TikTokTikTok
  • InstagramInstagram
  • FacebookFacebook
  • SpotifySpotify
  • Apple PodcastsApple Podcasts
  • eller en hvilken som helst fil

Eksportér til ethvert format

  • TXT
  • Markdown
  • DOCX
  • PDF
  • SRT
  • VTT
  • JSON

Tidsstempler, talernavne og undertekst-timing følger med i hver eneste eksport.

Oversæt transskription – spørgsmål besvaret

Hvordan oversætter jeg en transskription?

Indsæt din transskription på denne side, vælg et målsprog, og Pepys leverer en oversættelse, der bevarer tidsstempler og talernavne. Ingen transskription endnu? Upload optagelsen først. Dine første 60 minutter er gratis, intet kort.

Bevares tidsstempler og talernavne ved oversættelsen?

Ja. Pepys oversætter segment for segment, så hvert afsnit beholder sin timing og sit talernavn – en oversat SRT eller VTT passer stadig til originalvideoen.

Mellem hvilke sprog kan jeg oversætte?

Pepys registrerer kildesproget automatisk på tværs af 99+ sprog og oversætter til ethvert af dem, så du kan tage en fransk transskription over til dansk, engelsk, spansk, hindi og mere.

Kan jeg eksportere den oversatte transskription som undertekster?

Ja. Eksportér oversættelsen som en SRT- eller VTT-undertekstfil med de bevarede originale tidsstempler, eller som TXT, Markdown, DOCX, PDF eller JSON.

Træner I på min transskription?

Aldrig. Vi træner ikke AI på dine transskriptioner, din lyd eller dine oversættelser, og du kan få dine filer slettet automatisk efter behandling.

Flere gratis værktøjer

Læs videre

Tag ikke bare vores ord for det.

Spørg ChatGPT, Claude eller Perplexity, hvad Pepys er, og hvem det er til. Ét klik, så laver din foretrukne AI benarbejdet.

Oversæt transskription – gratis at gå i gang

Betal efter forbrug – kreditter udløber aldrig, intet at opsige. Eller start gratis med 60 minutter, uden kort.