Pepys
12,438,517Minuten transkribiert

Transkript übersetzen

Füge ein Transkript ein – oder lade die Aufnahme hoch – und übersetze es in jede Sprache, ohne dass Zeitstempel und Sprecher-Labels verloren gehen.

oder Link einfügen
InstagramTikTokYouTubeFacebookSpotifyApple Podcasts

Akzeptiert ein Transkript zum Einfügen – oder eine Audio-/Videodatei oder einen Link · liefert ein übersetztes Transkript mit erhaltenen Zeitstempeln und Sprecher-Labels.

60 Min. gratis · keine Karte nötig · wir trainieren nie mit deinem Audio

PodcasterJournalistContent creatorResearcherStudent
Genutzt von 100k+ NutzernMit 4.9 von 5 bewertet von 100k+ Nutzern

Wie übersetze ich ein Transkript?

Um ein Transkript zu übersetzen, fügst du den Text bei Pepys ein (oder lädst die Aufnahme hoch, die zuerst transkribiert wird), wählst eine Zielsprache und die KI liefert eine Übersetzung, die Zeitstempel und Sprecher-Labels erhält – in 99+ Sprachen. Exportiere sie als TXT, Markdown, DOCX, PDF, SRT oder VTT. Die ersten 60 Minuten sind gratis, ohne Karte.

So funktioniert Transkript übersetzen

01

Transkript einfügen

Füge den Transkripttext ein – oder lade die Aufnahme hoch und Pepys transkribiert sie zuerst für dich.

02

Sprache wählen

Wähle eine Zielsprache und die KI übersetzt Abschnitt für Abschnitt, sodass Timing und Sprecher passgenau bleiben.

03

Übersetzung exportieren

Exportiere das übersetzte Transkript als TXT, Markdown, DOCX, PDF, SRT oder JSON.

Die meisten Übersetzer pressen ein Transkript in einen einzigen Absatz und verlieren dabei die Zeitstempel und das Wer-sagt-was. Pepys übersetzt stattdessen Abschnitt für Abschnitt: Transkript einfügen, Sprache wählen und dieselbe Struktur in einer anderen Sprache zurückbekommen – jede Markierung weiterhin getaktet, jeder Sprecher weiterhin beschriftet.

Noch kein Transkript? Lade die Aufnahme hoch, dann transkribiert Pepys zuerst und übersetzt danach. Weil das Timing erhalten bleibt, passt eine übersetzte SRT- oder VTT-Datei weiterhin zum Originalvideo. Das funktioniert in 99+ Sprachen, wir trainieren nie mit deinen Inhalten, und du zahlst nur für das, was du verarbeitest; Guthaben verfällt nie.

Saubere Absätze. Schluss mit Ähs und Öhs.

Links siehst du, was Pepys zurückgibt – logische Absätze ohne Füllwörter, sauber interpunktiert und lesbar. Rechts steht der rohe Auswurf mit einer Zeile pro Segment, wie ihn die meisten Transkriptionsdienste hinterlassen.

reel-voiceover.mp4

also ähm ja alle sagen dir ja immer du sollst halt mit deinem besten satz anfangen oder aber ähm ehrlich gesagt wenn du sozusagen die ganze antwort schon in der ersten sekunde rausgibst dann gibt es ja quasi keinen grund mehr für irgendwen weiterzuschauen also der hook ist halt nicht das schlauste was du sagst sondern eher so eine schleife die du aufmachst und die irgendwie geschlossen werden muss und ähm genau das ist sozusagen der teil der die leute wirklich dranbleiben lässt

Roh
VorherNachher
  • Transkript einfügen oder Aufnahme hochladen – Pepys übersetzt beides

  • Behält Zeitstempel und Sprecher-Labels, sodass eine übersetzte SRT/VTT weiterhin zum Video passt

  • Übersetzung Abschnitt für Abschnitt in 99+ Sprachen, kein einziger zusammengepresster Block

  • 99+ Sprachen, automatisch erkannt · wir trainieren nie mit deinem Audio · Guthaben verfällt nie

Funktioniert mit den Plattformen, auf denen du unterwegs bist.

Füge einen Link von YouTube, TikTok, Instagram, Facebook, Spotify oder Apple Podcasts ein – oder lade eine beliebige Audio- oder Videodatei hoch. Wir transkribieren sie einmal, danach exportierst du sie genau so, wie dein Workflow es braucht.

  • YouTubeYouTube
  • TikTokTikTok
  • InstagramInstagram
  • FacebookFacebook
  • SpotifySpotify
  • Apple PodcastsApple Podcasts
  • oder eine beliebige Datei

In jedes Format exportieren

  • TXT
  • Markdown
  • DOCX
  • PDF
  • SRT
  • VTT
  • JSON

Zeitstempel, Sprecherkennzeichnungen und Untertitel-Timing werden in jeden Export übernommen.

Transkript übersetzen – Fragen, beantwortet

Wie übersetze ich ein Transkript?

Füge dein Transkript auf dieser Seite ein, wähle eine Zielsprache und Pepys liefert eine Übersetzung, die Zeitstempel und Sprecher-Labels erhält. Noch kein Transkript? Lade zuerst die Aufnahme hoch. Die ersten 60 Minuten sind gratis, ohne Karte.

Bleiben Zeitstempel und Sprecher-Labels bei der Übersetzung erhalten?

Ja. Pepys übersetzt Markierung für Markierung, sodass jeder Abschnitt sein Timing und sein Sprecher-Label behält – eine übersetzte SRT oder VTT passt weiterhin zum Originalvideo.

Zwischen welchen Sprachen kann ich übersetzen?

Pepys erkennt die Ausgangssprache automatisch über 99+ Sprachen und übersetzt in jede davon, sodass du ein französisches Transkript ins Englische, Spanische, Hindi und mehr übertragen kannst.

Kann ich das übersetzte Transkript als Untertitel exportieren?

Ja. Exportiere die Übersetzung als SRT- oder VTT-Untertiteldatei mit den erhaltenen Original-Zeitstempeln, oder als TXT, Markdown, DOCX, PDF oder JSON.

Trainiert ihr mit meinem Transkript?

Niemals. Wir trainieren keine KI mit deinen Transkripten, deinem Audio oder deinen Übersetzungen, und du kannst deine Dateien nach der Verarbeitung automatisch löschen lassen.

Mehr kostenlose Tools

Weiterlesen

Transkript übersetzen – kostenlos starten

Zahle nach Verbrauch – Guthaben verfällt nie, nichts zu kündigen. Oder starte gratis mit 60 Minuten, ohne Karte.