Pepys
12,438,517minutos transcritos

Traducir transcripción a cualquier idioma

Pega una transcripción – o sube la grabación – y tradúcela a cualquier idioma sin perder las marcas de tiempo ni las etiquetas de hablante.

o pega un enlace
InstagramTikTokYouTubeFacebookSpotifyApple Podcasts

Acepta una transcripción que pegas – o un archivo de audio/video, o un enlace · devuelve una transcripción traducida con las marcas de tiempo y los hablantes intactos.

60 min gratis · sin tarjeta · nunca entrenamos con tu audio

PodcasterJournalistContent creatorResearcherStudent
Con la confianza de más de 100k usuariosCalificado con 4.9 de 5 por más de 100k usuarios

¿Cómo traduzco una transcripción?

Para traducir una transcripción, pega el texto en Pepys (o sube la grabación y primero la transcribe), elige el idioma de destino y la IA te devuelve una traducción que conserva las marcas de tiempo y las etiquetas de hablante, en más de 99 idiomas. Expórtala como TXT, Markdown, DOCX, PDF, SRT, VTT o JSON. Tus primeros 60 minutos son gratis, sin tarjeta.

Cómo funciona traducir transcripción

01

Pega tu transcripción

Pega el texto de la transcripción – o sube la grabación y Pepys la transcribe por ti primero.

02

Elige el idioma

Selecciona un idioma de destino y la IA traduce segmento por segmento, manteniendo los tiempos y los hablantes alineados.

03

Exporta la traducción

Exporta la transcripción traducida a TXT, Markdown, DOCX, PDF, SRT, VTT o JSON.

La mayoría de los traductores aplastan una transcripción en un solo párrafo y pierden las marcas de tiempo y quién dijo qué. Pepys traduce segmento por segmento: pegas una transcripción, eliges un idioma y recibes la misma estructura en otro idioma – cada línea con su tiempo, cada hablante etiquetado.

¿Aún no tienes la transcripción? Sube la grabación y Pepys primero la transcribe y luego la traduce. Como los tiempos se conservan, un SRT o VTT traducido sigue cuadrando con el video original. Funciona en más de 99 idiomas detectados automáticamente, nunca entrenamos con tu contenido y solo pagas por lo que procesas; los créditos no caducan.

Párrafos limpios. Sin más eh ni este.

A la izquierda está lo que Pepys te devuelve – párrafos con lógica, sin muletillas, con puntuación y fáciles de leer. A la derecha está el volcado en bruto, una línea por segmento, con el que la mayoría de los transcriptores te dejan.

reel-voiceover.mp4

eh o sea todos te dicen que tienes que tipo arrancar con tu mejor frase no pues la verdad es que si das toda la respuesta en el primer segundo este o sea ya no hay ninguna razón para que alguien siga viendo entonces el gancho no es tipo lo más inteligente que dices es como un bucle que abres y que tienen que cerrar y bueno esa es la parte que de verdad hace que la gente se quede

En bruto
AntesDespués
  • Pega una transcripción o sube la grabación – Pepys traduce cualquiera de las dos

  • Conserva las marcas de tiempo y los hablantes, así un SRT/VTT traducido sigue sincronizado con el video

  • Traducción segmento por segmento en más de 99 idiomas, no un solo bloque aplastado

  • 99+ idiomas detectados automáticamente · nunca entrenamos con tu contenido · los créditos no caducan

Funciona con las plataformas donde vives.

Pega un enlace de YouTube, TikTok, Instagram, Facebook, Spotify o Apple Podcasts – o suelta cualquier archivo de audio o video. Lo transcribimos una vez y luego lo exportas como tu flujo de trabajo lo necesite.

  • YouTubeYouTube
  • TikTokTikTok
  • InstagramInstagram
  • FacebookFacebook
  • SpotifySpotify
  • Apple PodcastsApple Podcasts
  • o cualquier archivo

Exporta a cualquier formato

  • TXT
  • Markdown
  • DOCX
  • PDF
  • SRT
  • VTT
  • JSON

Las marcas de tiempo, las etiquetas de hablantes y la sincronización de subtítulos se mantienen en cada exportación.

Traducir transcripción – preguntas, respondidas

¿Cómo traduzco una transcripción?

Pega tu transcripción en esta página, elige un idioma de destino y Pepys te devuelve una traducción que conserva las marcas de tiempo y los hablantes. ¿Aún no tienes transcripción? Sube primero la grabación. Tus primeros 60 minutos son gratis, sin tarjeta.

¿Sobreviven las marcas de tiempo y los hablantes a la traducción?

Sí. Pepys traduce línea por línea, así cada segmento conserva su tiempo y su etiqueta de hablante – un SRT o VTT traducido sigue cuadrando con el video original.

¿Entre qué idiomas puedo traducir?

Pepys detecta automáticamente el idioma de origen entre más de 99 idiomas y traduce a cualquiera de ellos, así puedes llevar una transcripción en francés al inglés, español, hindi y más.

¿Puedo exportar la transcripción traducida como subtítulos?

Sí. Exporta la traducción como un archivo de subtítulos SRT o VTT con las marcas de tiempo originales intactas, o como TXT, Markdown, DOCX, PDF o JSON.

¿Entrenan con mi transcripción?

Nunca. No entrenamos IA con tus transcripciones, audio ni traducciones, y puedes borrar tus archivos automáticamente después de procesarlos.

Más herramientas gratis

Sigue leyendo

Traducir transcripción – gratis para empezar

Paga según tu uso – los créditos nunca expiran, nada que cancelar. O empieza gratis con 60 minutos, sin tarjeta.