Pepys
12,438,517minutos transcritos

Transcripción de entrevistas de investigación, lista para codificar y citar

Sube la grabación o pega un enlace y obtén una transcripción con cada hablante identificado, más los temas, las citas textuales y el desglose de preguntas y respuestas que convierten el audio en bruto en análisis.

Para transcribir una entrevista de investigación, sube el audio o pega su enlace y Pepys devuelve en minutos una transcripción con marcas de tiempo y cada hablante identificado, además de los temas que destaca la IA, las citas textuales y un desglose pregunta por pregunta que pasas directo a tu codificación y tu redacción. Es pago por uso, sin suscripción, y los créditos nunca caducan.

Cada entrevista que haces es información atrapada en el audio. Antes de codificar un solo tema, sacar una cita que puedas defender o redactar un hallazgo, alguien tiene que convertir horas de grabación en texto fiel y atribuido – y ese paso de transcripción es lo más lento y menos agradable del trabajo cualitativo. Pepys lo hace en cuanto subes el archivo, con los hablantes separados y marcas de tiempo que puedes citar, para que dediques el tiempo al análisis y no a teclear.

El trabajo pesado llega después, en la codificación. Armas un libro de códigos, etiquetas los turnos del entrevistador y del participante, y persigues una misma idea recurrente a lo largo de una docena de sesiones antes de poder afirmar que es un patrón. La transcripción de entrevistas de investigación con identificación de hablantes y marcas de tiempo a nivel de palabra hace que cada línea textual lleve el segundo exacto en que se dijo, así una cita aterriza en tu redacción ya atribuible y la búsqueda dentro de la transcripción encuentra cada mención de un concepto sin que repases el audio. Exporta a JSON para NVivo o Atlas.ti, o a DOCX para el anexo.

Temas recurrentes, citas que los respaldan y un resumen del participante

  • Transcribir la entrevista a mano

    Una hora de grabación son horas de transcripción antes de empezar a codificar – Pepys devuelve una transcripción con marcas de tiempo y cada hablante identificado en cuanto subes la entrevista.

  • Perseguir un tema a través de las sesiones

    Seguir una idea recurrente obliga a repasar una docena de grabaciones para hallar cada mención – busca en la transcripción y extrae cada cita textual con su marca de tiempo para la redacción.

  • Audio que no puede salir de tu control

    Un protocolo ético con participantes identificables descarta las herramientas que se entrenan con lo que subes – Pepys nunca se entrena con tu audio, y pagas por entrevista, sin suscripción.

  • Transcripciones listas para codificar

    Una transcripción limpia, con los hablantes separados, que importas directo a NVivo, Atlas.ti o una hoja de cálculo para empezar a etiquetar temas.

  • Citas textuales y atribuibles

    Cada línea lleva marca de tiempo, así la cita que incluyes en un artículo enlaza con el momento exacto en que el participante la dijo.

  • Búsqueda en todo el estudio

    Encuentra cada mención de un concepto a lo largo de decenas de sesiones en vez de repasar las grabaciones una por una.

  • Trabajo de campo multilingüe

    Detecta el idioma hablado de forma automática entre más de 99 idiomas, así los estudios transnacionales no necesitan un proveedor distinto por país.

  • Sin suscripción – paga por entrevista, y los créditos nunca caducan, así que un estudio que abarca todo un año de financiación funciona sin problema.

  • Nunca nos entrenamos con tu audio, algo que importa cuando los participantes son identificables y tu protocolo ético así lo exige.

  • Los hablantes identificados y las marcas de tiempo vienen de serie, para que las citas sigan siendo atribuibles y citables.

  • Los temas, las citas y un desglose de preguntas y respuestas se redactan a partir de la transcripción, no de un copia y pega en otra herramienta.

Ask, don’t scrub

Ask the transcript anything.

An hour-long recording? Don’t skim it – ask. Every answer stays grounded in your transcript and cites the exact timestamp, so you can jump to the moment and check it yourself.

p07-banking-usability.m4aAsk AI

¿Con qué obstáculos topó el participante al intentar hacer una transferencia?

Al abrir la app se quedó bloqueado ante una pantalla densa de números e iconos, sin ninguna palabra "transferencia" a la vista – la función se escondía tras lo que él llamó dos flechas que no hacen nada en concreto. Luego las cuentas de origen y destino aparecían como códigos en vez de los apodos que él les había puesto, así que adivinó y eligió la que terminaba en los cuatro dígitos que reconocía.

Cited0:121:04

¿Cómo se sintió tras enviarla y qué cambio pidió?

No tenía ninguna confianza – la app parpadeó en verde medio segundo y volvió a la pantalla de inicio sin recibo alguno, así que comprobó ambos saldos a mano. Su única petición fueron palabras claras: decir "transferencia", mostrar los apodos de las cuentas y dar una pantalla de confirmación que se quede fija hasta que él la cierre.

Cited1:311:57
Ask anything about this transcript…

Grounded in your transcript – if the answer isn’t in the audio, it says so instead of guessing.

Transcripción de entrevistas de investigación – preguntas, respondidas

¿Cómo transcribo una entrevista de investigación?

Sube la grabación o pega su enlace y Pepys devuelve en minutos una transcripción con marcas de tiempo y cada hablante identificado, junto con los temas que destaca la IA, las citas textuales y un desglose pregunta por pregunta que llevas directo a la codificación.

¿Puede separar al entrevistador del participante?

Sí. La identificación de hablantes etiqueta cada voz, así una entrevista uno a uno vuelve en turnos claros de entrevistador y participante en lugar de un solo bloque sin dividir. Renombras a un hablante una vez y el cambio se aplica en toda la transcripción.

¿La transcripción es lo bastante fiel para citarla en un artículo?

Es textual y con marcas de tiempo, así que cualquier línea que cites queda ligada al momento exacto en que se dijo. Lo que el modelo entienda mal en un nombre, un acento o un término técnico lo corriges directamente antes de exportar.

¿Usan el audio de mis entrevistas para entrenar modelos de IA?

No. Nunca nos entrenamos con tu audio. En investigación con sujetos humanos, cuando los participantes son identificables y tu aprobación ética restringe el uso de los datos, ese es justo el motivo por el que muchos investigadores eligen Pepys.

¿Gestiona entrevistas en otros idiomas?

Sí. Detecta el idioma hablado de forma automática entre más de 99 idiomas, así un trabajo de campo multilingüe o transnacional vuelve transcrito sin que cambies un ajuste en cada sesión.

¿Qué puedo exportar para empezar el análisis?

Texto plano, DOCX y PDF para la redacción, JSON para importar a software cualitativo, y SRT o VTT si necesitas subtítulos con tiempos para una grabación archivada. Un clic para cada uno.

¿Tengo que suscribirme?

No. Pepys es pago por uso – compra un bloque de minutos, úsalos a lo largo de un estudio cuando surja el trabajo, y los créditos nunca caducan. Puedes empezar gratis con 60 minutos, sin tarjeta.

No te fíes solo de lo que decimos nosotros.

Pregúntale a ChatGPT, Claude o Perplexity qué es Pepys y para quién está pensado. Un clic y tu IA favorita hace la tarea por ti.

Transcripción de entrevistas de investigación – gratis para empezar

Paga según tu uso – los créditos nunca expiran, nada que cancelar. O empieza gratis con 60 minutos, sin tarjeta.

Empieza gratis – 60 minutos