Pepys
12,438,517minut przetranskrybowanych

Transkrypcja dla redakcji, stworzona pod deadline

Wrzuć wywiad albo wklej link, a w kilka minut dostaniesz transkrypcję z etykietami mówców – plus tematy, cytaty wypowiedziane na nagranie i rozbicie na pytania i odpowiedzi, które wydawca ogarnie jednym spojrzeniem.

Żeby przepisać redakcyjne audio, wgraj nagranie z wywiadu, konferencji prasowej albo posiedzenia, lub wklej do niego link, a Pepys w kilka minut zwróci transkrypcję z etykietami mówców – plus kluczowe tematy, dosłowne cytaty wypowiedziane na nagranie i rozbicie na pytania i odpowiedzi. Płacisz za użycie, bez abonamentu, a kredyty nigdy nie wygasają.

Każdy nagrany wywiad to cytat, który dopiero musisz znaleźć. Materiał gdzieś w tym audio jest, ale między tykającym deadline’em a godziną taśmy reporterka zamienia się w przewijanie osi czasu w pogoni za jedną na wpół zapamiętaną linijką. Redakcja potrzebuje transkrypcji szybko, mówców opisanych poprawnie i cytatów oddanych dosłownie – bo źle przypisane zdanie to nie literówka, tylko sprostowanie.

W praktyce to zbieranie materiału i weryfikacja pod presją zegara: sprawdzasz sporną liczbę z tym, co urzędnik faktycznie powiedział, wyciągasz najczystszą linijkę do zacytowania i oddajesz tekst, zanim zamknie się dział. Dobra transkrypcja dla redakcji robi to ze znacznikami czasu z dokładnością do słowa, więc gdy ktoś zakwestionuje cytat, skaczesz do tej sekundy w nagraniu, zamiast odsłuchiwać od początku, a pełnotekstowe wyszukiwanie znajduje nazwisko w stosie nagrań z sesji rady i konferencji prasowych. Potem eksportujesz DOCX do CMS-a i SRT dla działu wideo.

Cytaty na antenę, najważniejsze tezy i szybkie streszczenie

  • Przewijanie taśmy w poszukiwaniu jednego cytatu

    Linijka tkwi gdzieś w godzinnym wywiadzie, a zegar deadline’u tyka, gdy ciągniesz suwak – przeszukaj transkrypcję i wyciągnij cytat z dołączonym znacznikiem czasu.

  • Źle przypisana linijka to sprostowanie

    Zacytowanie złego mówcy to nie literówka, tylko sprostowanie następnego ranka – etykiety mówców trzymają każde źródło osobno, więc linijka wiąże się z tym, kto ją wypowiedział.

  • Licencja na miejsce, której freelancer nie udźwignie

    Miesięczny abonament z ceną za stanowisko nie ma sensu, gdy praca przychodzi nagranie po nagraniu – Pepys rozlicza się za nagranie, a kredyty nigdy nie wygasają.

  • Wyciąganie cytatów wypowiedzianych na nagranie

    Dosłowne linijki nadające się do cytowania, wydobyte i powiązane z właściwym mówcą, więc cytat w twoim tekście dokładnie zgadza się z taśmą.

  • Przeszukiwalne archiwum wywiadów

    Każdy wywiad staje się przeszukiwalny pełnotekstowo, więc skaczesz prosto do na wpół zapamiętanej linijki, zamiast przewijać oś czasu.

  • Konferencje prasowe i sesje rady

    Długie, wielogłosowe nagrania publiczne wracają z rozdzielonymi mówcami, więc dwugodzinne posiedzenie da się przeczytać w kilka minut.

  • Znaczniki czasu pod montaż

    Każda linijka niesie znacznik czasu, więc dział emisyjny wyciągnie dokładny fragment na antenę albo do social mediów bez ponownego odsłuchu.

  • Bez abonamentu, bez licencji na stanowisko, płacisz za nagranie, a kredyty nigdy nie wygasają, więc działa to i dla budżetu freelancera, i etatu.

  • Etykiety mówców trzymają źródło i reportera osobno, więc cytaty nie zostają w pośpiechu źle przypisane.

  • Wklej link z YouTube, transmisji na żywo albo bezpośredni do audio – bez wcześniejszego pobierania feedu z konferencji prasowej.

  • Nigdy nie trenujemy na twoim audio, co ma znaczenie, gdy nagranie pochodzi od źródła objętego embargiem.

Ask, don’t scrub

Ask the transcript anything.

An hour-long recording? Don’t skim it – ask. Every answer stays grounded in your transcript and cites the exact timestamp, so you can jump to the moment and check it yourself.

transit-director-brt-interview.mp3Ask AI

Czy dyrektor faktycznie potwierdził, że linia 12 zostanie zlikwidowana, czy tylko że może?

Nie posuwa się do potwierdzenia likwidacji. Ellison nazywa dokument roboczym projektem, jednym z czterech scenariuszy, których wycenę zarząd zlecił jego biuru, i mówi, że nic w sprawie linii 12 nie jest przesądzone. Dodaje, że skłamałby, mówiąc, że jest poza grą, ale skłamałby też, mówiąc, że linia przepada.

Cited0:12

Co według niego stracą pasażerowie, jeśli ten scenariusz zostanie przyjęty?

W tym jednym scenariuszu znika bezpośredni przejazd do centrum bez przesiadki, a pasażerowie raz przesiadają się w węźle Halsted. Odmawia łagodzenia tego, zauważając, że dla rodzica jadącego z wózkiem przesiadka w lutym to nie drobiazg. Na nagranie deklaruje też, że do piątku udostępni wszystkie cztery scenariusze kosztów z dołączonymi założeniami.

Cited0:362:20
Ask anything about this transcript…

Grounded in your transcript – if the answer isn’t in the audio, it says so instead of guessing.

Transkrypcja dla redakcji – odpowiedzi na pytania

Jak przepisać wywiad pod deadline?

Wgraj nagranie albo wklej do niego link (klip z YouTube, transmisję na żywo lub bezpośredni adres audio), a Pepys w kilka minut zwróci transkrypcję z etykietami mówców – plus tematy, mocne cytaty wypowiedziane na nagranie i rozbicie na pytania i odpowiedzi, żebyś szybko znalazł lead.

Czy cytaty są dosłowne i poprawnie przypisane?

Tak. Rozpoznawanie mówców rozdziela każdy głos, a transkrypcja jest słowo w słowo, więc cytowana linijka zgadza się z tym, co faktycznie padło, i wiąże się z właściwą osobą. Możesz zmienić „Mówca 1” na nazwisko źródła, a zaktualizuje się wszędzie.

Czy poradzi sobie z długą konferencją prasową albo sesją rady z wieloma mówcami?

Tak. Wielogłosowe nagrania publiczne wracają z rozdzielonymi mówcami i znacznikami czasu, więc dwugodzinne posiedzenie czyta się jak nawigowalny dokument, a nie jeden mur tekstu.

Czy moje audio pozostaje prywatne, gdy źródło jest wrażliwe?

Nigdy nie trenujemy na twoim audio. Przy materiale objętym embargiem albo poufnym źródle to ma znaczenie i dlatego wielu reporterów trzyma taśmy tutaj, a nie w ogólnym narzędziu konsumenckim.

Co mogę wyeksportować do materiału?

Czysty tekst, plik DOCX do wrzucenia do CMS-a, napisy SRT i VTT dla działu wideo oraz PDF do archiwum. Każdy jednym kliknięciem, ze zachowanymi znacznikami czasu.

Jak radzi sobie z mówieniem jeden przez drugiego, akcentami i innymi językami?

Automatycznie wykrywa język wypowiedzi spośród ponad 99 języków i radzi sobie z nakładającą się mową oraz rozmaitymi akcentami. Cokolwiek przesłyszy, poprawisz na miejscu w edytorze, zanim oddasz tekst.

Czy muszę wykupić abonament?

Nie. Pepys działa w modelu płać za użycie – kup pakiet godzin, zużyj go, kiedy chcesz, a kredyty nigdy nie wygasają. Możesz zacząć za darmo z 60 minutami, bez karty, co wystarczy, by uporać się ze stosem wywiadów.

Nie wierz nam na słowo.

Zapytaj ChatGPT, Claude lub Perplexity, czym jest Pepys i dla kogo. Jedno kliknięcie i Twoja ulubiona AI odrobi pracę domową za Ciebie.

Transkrypcja dla redakcji – zacznij za darmo

Płać za zużycie – kredyty nigdy nie wygasają, nic nie trzeba anulować. Albo zacznij za darmo z 60 minutami, bez karty.

Zacznij za darmo – 60 minut